Project management is essential to the success of any localization effort. It can make or break a large multilingual project due to the inherent complexities of the target languages. Therefore, it’s always wise to delegate such critical tasks to a reliable partner such as Trans Infopreneur. In the course of our work we will ensure the following:
- Maintain files and folder structure for multiple languages;
- Perform manual word counts for hard copies in image format, along with SDL Trados and Alchemy Catalyst analysis;
- Compile statistics (word count, costs, etc.) for large-volume files;
- Prepare translation and localization kits, SDL Trados packages for different workflows;
- Manage all translation resources (translators, editors and glossaries);
- Ensure the remote management of your projects on a 24/7 basis.
What are the benefits for your company?
The benefits to you can be summarized as follows:
- Save costs by limiting the size of your in-house project management team, particularly given the fact that L10n/translation activity may not be a year-round activity for your company;
- Save costs by reducing your expenses on the purchase and upgrading of expensive translation, localization and DTP tools ( SDL Trados, Alchemy Catalyst, FrameMaker, InDesign etc.), with further savings relative to the expense of hiring and training new employees;
- Your overall translation budget can be substantially reduced through the leveraging of legacy translations, TMs and glossaries;
- You can rely on us to streamline the overall localization/translation process and help ensure quicker market launches for major multi-language projects.