Der Plan …
- Erhalt unserer Führungsposition bei allen inländischen Übersetzungsunternehmen
- Angebot von End-to-End-Lösungen von I18n bis L10n für indische IT-Unternehmen. Indien sollte in der Lage sein, den L10n-Erfolg Irlands zu wiederholen (und zu übertreffen)
- Erhöhung unseres Marktanteils der Übersetzungen von Deutsch/Niederländisch/Französisch ins Englische
- Wirksamer Einsatz von -Projektmanagementfertigkeiten für große L10n-Projekte.
- Einrichtung spezieller Niederlassungsbüros für Übersetzungen und Textalignment für große ausländische Unternehmen
- Einführung von Übersetzungskursen in Deutsch, Niederländisch und Französisch für indische Übersetzer
- Aufbau langfristiger Zusammenarbeit und Partnerschaften mit ausländischen Übersetzungsunternehmen
- Mittelfristige Akquisition eines ausländischen Übersetungsunternehmens mit speziellem Interesse an den Niederlanden, Belgien, Deutschland, Frankreich und den USA.